– Думаешь?
– Я тоже так считаю, – поддержал ее мэтр Истран. – Все равно рано или поздно она должна будет узнать правду, и это был очень подходящий момент. Поговори с ней и объясни все начистоту. Ведь раз она подошла к тебе с таким вопросом, значит, ты ей нравишься, и она ждет от тебя… э-э… подарка. Не получив желаемого, она может продолжить добиваться твоего внимания не как наставника, а как мужчины.
– Совершенно верно, – согласилась Джоана. – Объясни ей, что она клеится к родному отцу, и пусть успокоится. В конце концов, получить в подарок папу тоже неплохо. Я имею в виду такого папу, за которого перед людьми краснеть не придется.
– Попробую, – вздохнул Ален. – Стыдно-то как…
– А когда ты ее мать соблазнял, жену своего воспитанника, тебе не было стыдно? – съязвила Морриган.
– Ну перестань, можно подумать, ее пришлось долго уламывать… И что с того, что она жена, если муж исполнил свой супружеский долг всего раз в жизни, да и то только потому, что его королева-мать заставила? Да ты сама-то… всех своих воспитанников через спальню пропускаешь, и ничего. Даже Шеллара не упустила, хотя он и не твоего двора. Из любопытства наверное. Проверить хотела, правда ли у него такой большой, как говорят.
– Заткните его кто-нибудь! – жестко произнесла Морриган. – Или я сделаю это сама!
Почтенный Вэнь, до сих пор молчавший, чинно и скромно притулившись на табурете в уголке, негромко поинтересовался, всегда ли на их советах бывает так весело.
– Только когда Морриган с Аленом завязываются спорить, – так же негромко объяснил Силантий.
– Кстати, раз уж об этом зашла речь… – вспомнил мэтр Истран. – Морриган, ты помнишь того мистралийца, которого видела несколько дней назад у Шеллара?
– Помню, – мэтресса немедленно смягчилась и чуть заметно улыбнулась. – А знаешь ли ты, дорогой коллега, кто это такой?
– Знаю, и хотел бы тебя попросить, чтобы ты об этом молчала. Я догадывался, что ты его узнаешь, если он попадется тебе на глаза, а он бы не хотел быть узнанным.
– Я это поняла по тому, как он запаниковал, – снова улыбнулась Морриган. – Пусть не беспокоится. А теперь вернемся к делу. Кто начнет? Ты, Истран, или этот лоботряс?
– Не надо злословить, – подал голос Хирон. – На правду обиделась? Ален не такой уж лоботряс, вчера он очень плодотворно потрудился и достоин всяких похвал. Вопреки собственным сомнениям, он все же обнаружил источник посторонней магии, бывший причиной ненормальных поступков его величества Александра. И все должны признать, что я был прав в своих предположениях.
– Признаю, признаю, – развел руками Ален. – Я действительно нашел в подушке его величества сей предмет.
Андрогина изготовлена на месте, в Эгине, настоящий оливковый корень, профессиональная резьба и не менее мастерское колдовство. Делала очень квалифицированная ведьма. Вторая часть, как я и предполагал, находилась в подушке ортанской королевы.
– А почему она не подействовала? – поинтересовалась Джоана.
– Ой, обхохочетесь, – повеселел Ален. – Вы не представляете, как жестоко ошиблись бедные злодеи! Но я их вполне понимаю, мне тоже на их месте не пришло бы в голову, что такой зануда, как Шеллар, станет в процессе любовных игр кидаться со своей королевой подушками!
Присутствующие, вообразив себе эту сцену, невольно заулыбались, а Ален продолжил:
– Смех смехом, но в результате подушки перепутались, и на той, что предназначалась королеве, все эти дни спал ее супруг. Истран, ты, случайно, не замечал за своим королем нездорового влечения к коллеге Александру?
– Что за идиотские шутки, – нахмурился мэтр Истран. – Будто ты не знаешь, что его величество нечувствителен к любовной магии, хоть десять андрогин ему в подушку засунь.
– Знаю, конечно. Но зато как было бы весело…
– Значит, тебе со своим извращенцем очень весело? Наверное, потому ты его таким и воспитал?
– Ну вот, опять! – возмутился Ален. – Как только кому-нибудь нечего сказать…
– Господа, перестаньте! – попросил Силантий. – Не будьте детьми! Что подумает о вас почтенный Вэнь?
– Не беспокойтесь, – негромко отозвался из своего укромного уголка хинский маг. – Мои ученики ведут себя примерно так же. Да и коллеги, когда не могут прийти к согласию… Никто из нас не совершенен. Однако услышанное мною в этой комнате вызывает тревогу. Насколько я понял, не только в Подлунной империи в последнее время происходит неладное. Три короля подверглись покушениям, а один едва не стал жертвой подлой интриги…
– Готовится четвертое нападение, – серьезно сообщил мэтр Истран. – И я в который раз должен напомнить коллеге из Поморья о его потрясающей невнимательности. Силантий, ведь это происходит у тебя под носом. А я узнаю об этом почему-то от его величества Шеллара. Почему ты, маг, не замечаешь того, что прекрасно видит обычный человек Пафнутий? Почему твой воспитанник идет со своей проблемой не к тебе, а к Шеллару? Сказать тебе? Потому что ты, по его мнению, бесполезен. Это единственный вывод, который я сделал. Тебе не стыдно? С людьми ведь живешь, а не с драконами! Сколько шипов на хвосте у Аррау ты замечаешь, а что твоя Лисавета готовит переворот, в упор не видишь!
– Я поговорю с Пафнутием… – растерялся Силантий, для которого это сообщение было действительно новостью. – Чего это он, в самом деле?.. И с Зиновием переговорю…
– Ты еще с Лисаветой об этом побеседовать додумайся, – поджала губы Морриган.
– Если надо будет, то и с нею, – жестко ответил поморский маг. – И тебя не спрошу. Уж лучше с Пафнутием посоветоваться, он человек думающий и терпеливый, в отличие от некоторых… Сразу же после заседания разберусь, а завтра давайте опять встретимся. У меня.